mirror of
https://github.com/paricafe/misskey.git
synced 2024-11-30 23:26:44 -06:00
New Crowdin updates (#11980)
* New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional)
This commit is contained in:
parent
ca07459f5e
commit
fce557715b
4 changed files with 40 additions and 4 deletions
|
@ -1129,6 +1129,12 @@ fileAttachedOnly: "Nur Notizen mit Dateien"
|
|||
showRepliesToOthersInTimeline: "Antworten in Chronik anzeigen"
|
||||
hideRepliesToOthersInTimeline: "Antworten nicht in Chronik anzeigen"
|
||||
externalServices: "Externe Dienste"
|
||||
impressum: "Impressum"
|
||||
impressumUrl: "Impressums-URL"
|
||||
impressumDescription: "In manchen Ländern, wie Deutschland und dessen Umgebung, ist die Angabe von Betreiberinformationen (ein Impressum) bei kommerziellem Betrieb zwingend."
|
||||
privacyPolicy: "Datenschutzerklärung"
|
||||
privacyPolicyUrl: "Datenschutzerklärungs-URL"
|
||||
tosAndPrivacyPolicy: "Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung"
|
||||
_announcement:
|
||||
forExistingUsers: "Nur für existierende Nutzer"
|
||||
forExistingUsersDescription: "Ist diese Option aktiviert, wird diese Ankündigung nur Nutzern angezeigt, die zum Zeitpunkt der Ankündigung bereits registriert sind. Ist sie deaktiviert, wird sie auch Nutzern, die sich nach dessen Veröffentlichung registrieren, angezeigt."
|
||||
|
@ -1527,6 +1533,10 @@ _ad:
|
|||
reduceFrequencyOfThisAd: "Diese Werbung weniger anzeigen"
|
||||
hide: "Ausblenden"
|
||||
timezoneinfo: "Der Wochentag wird durch die Serverzeitzone bestimmt."
|
||||
adsSettings: "Werbeeinstellungen"
|
||||
notesPerOneAd: "Werbeintervall während Echtzeitaktualisierung (Notizen pro Werbung)"
|
||||
setZeroToDisable: "Setze dies auf 0, um Werbung während Echtzeitaktualisierung zu deaktivieren"
|
||||
adsTooClose: "Durch den momentan sehr niedrigen Werbeintervall kann es zu einer starken Verschlechterung der Benutzererfahrung kommen."
|
||||
_forgotPassword:
|
||||
enterEmail: "Gib die Email-Adresse ein, mit der du dich registriert hast. An diese wird ein Link gesendet, mit dem du dein Passwort zurücksetzen kannst."
|
||||
ifNoEmail: "Solltest du bei der Registrierung keine Email-Adresse angegeben haben, wende dich bitte an den Administrator."
|
||||
|
|
|
@ -1129,6 +1129,12 @@ fileAttachedOnly: "Only notes with files"
|
|||
showRepliesToOthersInTimeline: "Show replies to others in TL"
|
||||
hideRepliesToOthersInTimeline: "Hide replies to others from TL"
|
||||
externalServices: "External Services"
|
||||
impressum: "Impressum"
|
||||
impressumUrl: "Impressum URL"
|
||||
impressumDescription: "In some countries, like germany, the inclusion of operator contact information (an Impressum) is legally required for commercial websites."
|
||||
privacyPolicy: "Privacy Policy"
|
||||
privacyPolicyUrl: "Privacy Policy URL"
|
||||
tosAndPrivacyPolicy: "Terms of Service and Privacy Policy"
|
||||
_announcement:
|
||||
forExistingUsers: "Existing users only"
|
||||
forExistingUsersDescription: "This announcement will only be shown to users existing at the point of publishment if enabled. If disabled, those newly signing up after it has been posted will also see it."
|
||||
|
@ -1527,6 +1533,10 @@ _ad:
|
|||
reduceFrequencyOfThisAd: "Show this ad less"
|
||||
hide: "Hide"
|
||||
timezoneinfo: "The day of the week is determined from the server's timezone."
|
||||
adsSettings: "Ad settings"
|
||||
notesPerOneAd: "Real-time update ad placement interval (Notes per ad)"
|
||||
setZeroToDisable: "Set this value to 0 to disable real-time update ads"
|
||||
adsTooClose: "The current ad interval may significantly worsen the user experience due to being too low."
|
||||
_forgotPassword:
|
||||
enterEmail: "Enter the email address you used to register. A link with which you can reset your password will then be sent to it."
|
||||
ifNoEmail: "If you did not use an email during registration, please contact the instance administrator instead."
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ reply: "Rispondi"
|
|||
loadMore: "Mostra di più"
|
||||
showMore: "Espandi"
|
||||
showLess: "Comprimi"
|
||||
youGotNewFollower: "Ti sta seguendo"
|
||||
youGotNewFollower: "Adesso ti segue"
|
||||
receiveFollowRequest: "Hai ricevuto una richiesta di follow"
|
||||
followRequestAccepted: "Ha accettato la tua richiesta di follow"
|
||||
mention: "Menzioni"
|
||||
|
@ -336,7 +336,7 @@ instanceName: "Nome dell'istanza"
|
|||
instanceDescription: "Descrizione dell'istanza"
|
||||
maintainerName: "Nome dell'amministratore"
|
||||
maintainerEmail: "Indirizzo e-mail dell'amministratore"
|
||||
tosUrl: "URL dei termini del servizio e della privacy"
|
||||
tosUrl: "URL delle condizioni d'uso"
|
||||
thisYear: "Anno"
|
||||
thisMonth: "Mese"
|
||||
today: "Oggi"
|
||||
|
@ -1129,6 +1129,12 @@ fileAttachedOnly: "Con file in allegato"
|
|||
showRepliesToOthersInTimeline: "Risposte altrui nella TL"
|
||||
hideRepliesToOthersInTimeline: "Nascondi Riposte altrui nella TL"
|
||||
externalServices: "Servizi esterni"
|
||||
impressum: "Dichiarazione di proprietà"
|
||||
impressumUrl: "URL della dichiarazione di proprietà"
|
||||
impressumDescription: "La dichiarazione di proprietà, è obbligatoria in alcuni paesi come la Germania (Impressum)."
|
||||
privacyPolicy: "Informativa sulla privacy"
|
||||
privacyPolicyUrl: "URL della informativa privacy"
|
||||
tosAndPrivacyPolicy: "Condizioni d'uso e informativa sulla privacy"
|
||||
_announcement:
|
||||
forExistingUsers: "Solo ai profili attuali"
|
||||
forExistingUsersDescription: "L'annuncio sarà visibile solo ai profili esistenti in questo momento. Se disabilitato, sarà visibile anche ai profili che verranno creati dopo la pubblicazione di questo annuncio."
|
||||
|
@ -1538,7 +1544,7 @@ _gallery:
|
|||
unlike: "Non mi piace più"
|
||||
_email:
|
||||
_follow:
|
||||
title: "Ha iniziato a seguirti"
|
||||
title: "Adesso ti segue"
|
||||
_receiveFollowRequest:
|
||||
title: "Hai ricevuto una richiesta di follow"
|
||||
_plugin:
|
||||
|
@ -2019,7 +2025,7 @@ _notification:
|
|||
youGotReply: "{name} ti ha risposto"
|
||||
youGotQuote: "{name} ha citato la tua Nota e ha detto"
|
||||
youRenoted: "{name} ha rinotato"
|
||||
youWereFollowed: "Ha iniziato a seguirti"
|
||||
youWereFollowed: "Adesso ti segue"
|
||||
youReceivedFollowRequest: "Hai ricevuto una richiesta di follow"
|
||||
yourFollowRequestAccepted: "La tua richiesta di follow è stata accettata"
|
||||
pollEnded: "Risultati del sondaggio."
|
||||
|
|
|
@ -1129,6 +1129,12 @@ fileAttachedOnly: "包含附件"
|
|||
showRepliesToOthersInTimeline: "在時間軸上顯示給其他人的回覆"
|
||||
hideRepliesToOthersInTimeline: "在時間軸上隱藏給其他人的回覆"
|
||||
externalServices: "外部服務"
|
||||
impressum: "營運者資訊"
|
||||
impressumUrl: "營運者資訊網址"
|
||||
impressumDescription: "在德國與部份地區必須要明確顯示營運者資訊。"
|
||||
privacyPolicy: "隱私政策"
|
||||
privacyPolicyUrl: "隱私政策網址"
|
||||
tosAndPrivacyPolicy: "服務條款和隱私政策"
|
||||
_announcement:
|
||||
forExistingUsers: "僅限既有的使用者"
|
||||
forExistingUsersDescription: "啟用代表僅向現存使用者顯示;停用代表張貼後註冊的新使用者也會看到。"
|
||||
|
@ -1527,6 +1533,10 @@ _ad:
|
|||
reduceFrequencyOfThisAd: "降低此廣告的頻率 "
|
||||
hide: "隱藏"
|
||||
timezoneinfo: "星期幾是由伺服器的時區指定的。"
|
||||
adsSettings: "廣告投放設定"
|
||||
notesPerOneAd: "即時更新中投放廣告的間隔(貼文數)"
|
||||
setZeroToDisable: "設為 0 則在即時更新時不投放廣告"
|
||||
adsTooClose: "由於廣告投放的間隔極短,可能會嚴重影響使用者體驗。"
|
||||
_forgotPassword:
|
||||
enterEmail: "請輸入您的帳戶註冊的電子郵件地址。 密碼重置連結將被發送到該電子郵件地址。"
|
||||
ifNoEmail: "如果您還沒有註冊您的電子郵件地址,請聯繫管理員。 "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue